翻譯學(xué)習(xí)
記?。築ack the wrong horse千萬不要翻譯為支持錯(cuò)誤的馬
來源:本站 錄入:2018-8-21
Back the wrong horse:
支持錯(cuò)的馬 ×
押錯(cuò)寶,選錯(cuò)人 √
例句:
He rarely backs the wrong horse when it comes to investing in stocks.
他在炒股票時(shí)很少看走眼。
Back the wrong horse:
支持錯(cuò)的馬 ×
押錯(cuò)寶,選錯(cuò)人 √
例句:
He rarely backs the wrong horse when it comes to investing in stocks.
他在炒股票時(shí)很少看走眼。